カテゴリ
全体 プロフィール E-mail アドレス 私の絵本の翻訳出版 1995年までの主な仕事 2000年までの主な仕事 2005年までの主な仕事 2007年までの主な仕事 2008年の主な仕事 2009年の主な仕事 2010年以降の主な仕事 拙著の翻訳出版 インタビュー 未分類 以前の記事
フォロー中のブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
1
●1990年 『なつみかんの おへそ』(福武書店 刊)アメリカで翻訳出版
●1992年 『なつみかんの おへそ』および『大おとことちゅうしゃ』(共に福武書店 刊)韓国で翻訳出版 ●2004年 『そらとぶパン』(PHP研究所 刊)韓国で翻訳出版。 ●2005年 『くもかいじゅう』(PHP研究所 刊)韓国で翻訳出版。 ●2014年 『あし にょき にょき』『じぶんで おしり ふけるかな』(共に岩崎書店 刊)韓国で翻訳出版。 ●2014年 『あし にょき にょき』中国で翻訳出版。 ●2014年 同絵本,台湾で翻訳出版。 ●同年 『たのしいパンのくに』『ポクさんのひっこし』『いたずらねこのミロ』『ぐっすりおやみ』『くもかいじゅう』『あるくおだんごくん』『ふしぎなめいろ』『おばけたち でておいで』『ジグソーパズルのくに』『そらとぶパン』(いずれもPHP研究所 刊)が中国で翻訳出版。 ●同年『のびる のびーる』(教育画劇 刊)中国で翻訳出版。 ●同年『へんてこマンション』(佼成出版社 刊)中国で翻訳出版。 ●2015年 『せかいいちのぼうし』『じぶんで おしり ふけるかな』『にがい おくすり のめるかな』 (いずれも岩崎書店刊)中国で翻訳出版。 ●同年『じぶんで おしり ふけるかな』『にがい おくすり のめるかな』(共に岩崎書店刊)台湾で翻訳出版。 ●2016年『あし にょき にょき にょき』(岩崎書店 刊)中国で翻訳出版。 ●2016年 中国の電子工業出版社よりオリジナル絵本(中国語版)7点の出版が決定。 ●2016年『すてきなステッキ』(PHP研究所 刊)中国で翻訳出版。 ●2017年『なつみかんの おへそ』『大おとこと ちゅうしゃ』(共にベネッセ刊)中国で翻訳出版。 ●2017年『おもちゃの かたづけ できるかな』(岩崎書店 刊)中国で翻訳出版。 ●2017年『せかいいちの ぼうし』(岩崎書店 刊)台湾で翻訳出版。 ●2018年『おもちゃの かたづけ できるかな』(岩崎書店 刊)台湾で翻訳出版 ●2018年『くもきちせんせい』(PHP研究所 刊)中国での翻訳出版決定 ------------------------------------------------------------------------------- ▲
by fukamii
| 2017-03-08 12:18
| 私の絵本の翻訳出版
1 |
ファン申請 |
||